본문 바로가기

어플리케이션/안드로이드

[안드로이드 어플리케이션] TS 월드 회화 번역기

 여행용 어플리케이션으로 11개의 큰 카테고리와 그 안에 수십개의 작은 카테고리로 이루어져 상당히 많은 문장들을 구현할 수 있는 어플리케이션이다. 무엇보다 문장 중간중간에 단어를 바꿀 수 있는 기능이 있어서 상황에 따른 문장을 만들어 낼 수 있는 편리함이 있었다.
 
 갤럭시S를 사용하는 지인이 보여준 어플리케이션이다. 필자의 폰이 아니기에 긴 시간 사용해보지는 못했지만 원했던 기능을 갖춘 어플리케이션이라 끌리는 부분이 상당히 많았다. 하지만 아이폰에는 해당 어플리케이션이 존재하지 않았다. 하지만 가격이 조금 비쌌다고 했다.. 1500엔이라던가?? 하지만 나에게 꼭 필요한 어플리케이션이라면 돈이 무슨 문제란 말이냐!




 메인 화면으로 11개의 카테고리의 1개의 최근문장이라는 메뉴로 구성되어 있다. 사용자가 쉽게 자신의 상황에 맞는 문장을 골라쓸 수 있도록 배려가 충분하다는 느낌을 받았다.


 언어변경이 가능하다. 한, 중, 일, 영 4개국어로 변경이 가능하며 재미있는것은 사용자언어를 일본어나 중국어로 설정을 하면 모든 메뉴의 언어도 해당 언어로 바뀌게된다. 로케일은 변경되지 않은 상태로.. 타이틀바의 오른쪽은 대상 언어를 나타내는듯 하다.. 클릭해 봤더니 언어 설정이 가능했다. 필자는 다음달 일본여행을 가기로 되어있으므로 일본어로 리뷰를 해본다.


 여행을 가면 가장먼저 들르게되는 공항... 그래서 공항 카테고리를 클릭해 보았다. 큰 카테고리 안에도 작은 세세한 카테고리가 존재해서 많은 문장 중에서도 내가 원하는 문장을 찾기가 어렵지 않을듯하다. 작은 카테고리를 클릭하면 해당 카테고리에 포함되는 문장들이 나타난다.. 스크린샷에 보이는 파란색 밑줄이 무얼 의미하는지는 여기서는 알 수 없지만(처음에는 의식하지도 못했다..) 곧 꽤나 유용한 기능을 암시하는 녀석들이라는것을 알 수 있다.


 스크린샷의 문장은 한국에는 몇 번째 방문입니까? 라는 문장이다. 역시 해당 문장에도 파란색 밑줄이 있다.. 무심코 클릭해보니... 생뚱맞게 리스트가 나온다... 뭐지? 당황했다.. 나에게 뭘 바라는가.. 하지만 당황하지 않고 일본을 클릭했더니 문장이 바뀐다. 일본에는 몇 번째 방문입니까? 로... 뿐만아니라 음성마저 바뀐 국가에 해당하는 음성을 들려주더라.. 이런기능.. 생각지 못했다.. 물론 해당 어플에 포함되어있는 국가 혹은 단어들로는 모든 표현이 가능하지는 않지만 조금이라도 다양한 표현을 알 지 못하는 언어를 사용하는 나라에서 할 수 있을듯 하다는 느낌은 받았다. (하단에 상대방에게 화면을 보여주세요. 라는 문구가 있길래 폰을 이리저리 흔들어봤더니 음성이 재생됐다. 센서도 사용한듯...)


 최근문장이라는 탭에는 내가 최근에 봤던 문장들이 등록되고 관심문장에는 즐겨찾기로 등록한 문장들이 들어간다. 관심문장은 필요한 관련 문장들을 연속적으로 등록해 두면 빠르게 사용 할 수 있을듯하다.. 재미로 문장을 만들어봤다. 맞았어요.. 저 사람 잘못입니다. 살려줘요!!


 카테고리도 세세하게 나누어 두어 원하는 문장을 찾아가는데 그리 큰 불편은 없었지만 그래도 검색을 빼놓으면 안되지... 역시 검색기능이 존재한다. 근데 뭐 얼마나 쓰겠어?ㅋㅋ

 여행용으로 사용하기에는 괜찮은 어플리케이션이라는 생각이 들었다. 생각해 보지 못했던 단어 바꾸기를 통해 많은 문장을 표현할 수 있다는 점은 정말 끌리는 매력적인 기능이다.. 하지만 현실은 난 아이폰 사용자 ㅠㅠ 여행 가기전에 이 어플이 아이폰 어플리케이션으로도 나왔으면 좋겠다는 생각을한다. (뭐.. 그래도 애플 앱스토어에 비슷한 기능을 가진 어플이 있지 않을까?? 찾아봐야지..) 1500엔이면 스마트폰 어플에서는 비싼축에 속하지만 편리한 여행이 될 수 있다면 오히려 싼 가격은 아닐까나~~(내가 샀던 어플중 가장 비쌌던게 얼마지?? 17.99달러.... 이것보단 싸군 훗..)



<어플리케이션 다운로드 QR코드>